Цитата:
Сообщение от Carceri
тилил стало скучно и она решила клона завести? гыгы
фантазии не хватает на большее, кроме как ник "наоборот" перевернуть
"Олмас" это не ник, это уменьшительно-ласкательное от Олмаскан. "Олмас" на русский переводится, как бессмертная. "Кан" переводиться, как кровь. Меня так зовут. Так, что мимо. Немного читала тему Тилил
, у девушки, совершенно отличные проблемы от моих. Вы, видимо, не вникали ни в проблемы Тилил, не в мои, потому, как "у этих баб все мысли одинаковые". Да? Если нет, тогда попрошу дать ссылку на сообщение, в теме Тилил, где ей объясняют, как не зажиматься в спаррингах.