Знаю что тут есть люди которые по английски бакланят. Вот хотелось бы совместными усилиями определить как переводить некоторые слова и фразы.
Ну например как будет дрищ ?
Вид для печати
Знаю что тут есть люди которые по английски бакланят. Вот хотелось бы совместными усилиями определить как переводить некоторые слова и фразы.
Ну например как будет дрищ ?
Дед Иван,мне страшно представить, зачем тебе это надо знать. Какие-то дурацкие ассоциации с англоязычными сайтами знакомств и т.д...
Как перевести на английский:
Смотрит - видит дело лихо или Сел за пир честной, или В колымагах золотых
Пышный двор встречает их...
Или вот мне особенно нравится
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
Кто силен в аглицком извольте, удружите -переведите...
Как будет "в одну харю"
Как будет по английски компромат ?
Слов в словаре много но че то не знаю
общ. dirt (Lavrov); damaging information (Tanya Gesse TalkLeft: The Politics Of Crime dirty laundry (Tanya Gesse); blackmail material (DC)
жарг. bad rep jacket (grafleonov); dirty jacket (grafleonov)
перен. ammunition (Ремедиос_П)
полит. mudslinging (babichjob); damaging evidence (babichjob)
разг. dirt (Газета опубликовала компромат на кандидата. The newspaper printed dirt about the candidate.; компрометирующие материалы, сведения compromising materials); sleaze (Ksegelen)
юр. incriminating evidence (Squirell)
общ. собирать компромат на выборах: conduct opposition research see Opposition research - Wikipedia, the free encyclopedia (Tanya Gesse http://en.wikipedia.org/wiki/Opposition_research); использовать компромат play dirty - see Playing Dirty - The Atlantic (Tanya Gesse); собирать dig the dirt (Tanya Gesse BBC NEWS | Programmes | Panorama | Archive | Digging the Dirt October 22 2000)
dig up (some) dirt on (someone) - в обиходе чаще всего используют.
dig up dirt - Idioms by The Free Dictionary
компроумэйт
обьедиение двух слов: Compromising material (угрожающие документы)